Zum Inhalt springen
← Alle Sprachen · 06 von 08 · Dutch + Flemish

Nederlands

The Dutch of Amsterdam, Antwerp, and Ghent. Recorded inside bakkerijen on the Jordaan, on the tram between Centraal and Leidseplein, in the queue at the gemeente. The language of a city you might be moving to.

860
Dialoge
24M
Sprecher
Amsterdam
Aufgenommen in
Plate · A canal in Amsterdam at dusk · to commission Dutch · 21:9 cinematic
01 Vier Dialoge, zufällig ausgewählt

Wie die Sprache tatsächlich verwendet wird.

01 · A bakkerij, 7:35
"Goedemorgen, een koffie alstublieft — en een stroopwafel."
Good morning, a coffee please — and a stroopwafel.
02 · A taxi, after midnight
"Kunnen we via de Stadhouderskade? Op dit uur is het sneller."
Can we go via Stadhouderskade? At this hour it is faster.
03 · An apotheek, the pharmacist
"Heeft u uw zorgpas? Zo niet, vul dan even dit formulier in, alstublieft."
Do you have your health card? If not, please fill out this form.
04 · A neighbour, on the stairs
"U bent gisteren verhuisd, toch? Welkom. Als u iets nodig heeft..."
You moved in yesterday, didn't you? Welcome. If you need anything...
02 Die Stimmen in dieser Sprache

Die Menschen, deren Dutch du lernen wirst.

Tafel · Eva · vorhandenes Licht · in Auftrag zu geben Bakkerij, Amsterdam
Eva
Bakkerij, Amsterdam
Born in Utrecht. Has run the shop in De Pijp since 2015. Recorded across 270 dialogues.
Tafel · Tom · vorhandenes Licht · in Auftrag zu geben Tramconducteur, Antwerpen
Tom
Tramconducteur, Antwerpen
From Mechelen. Eighteen years on lines around Centraal. Recorded across 230 dialogues — including the Antwerp accent.
Tafel · Ans · vorhandenes Licht · in Auftrag zu geben Apotheker, Gent
Ans
Apotheker, Gent
Born in Bruges, trained in Leuven. Recorded across 210 dialogues — clinical and everyday Flemish.

Du ziehst nach Amsterdam, Brussels, or Antwerp?

Sei unter den Ersten, die angesiedelt werden in Dutch.