跳到正文
← 全部语言 · 03 / 08 · Castilian + Latin American

Español

The Spanish of Madrid, Mexico City, and Buenos Aires. Recorded in panaderías on Calle Hortaleza, in taxis along Reforma, on the colectivo into Palermo. The language of three cities you might be moving to.

1,140
对话数
500M
讲述者
Madrid
录制地
Plate · A plaza in Madrid at dusk · to commission Spanish · 21:9 cinematic
01 随机抽取四段对话

这门语言在生活中实际的使用方式。

01 · A panadería, 7:45
"Hola, ¿me pones un cortado y una napolitana de chocolate?"
Hi, can I get a cortado and a chocolate napolitana?
02 · A taxi, after midnight
"¿Podemos ir por la Castellana? A esta hora es más rápido."
Can we go via the Castellana? At this hour it is faster.
03 · A pharmacy, the assistant
"¿Tienes la tarjeta sanitaria? Si no, rellena esta ficha, por favor."
Do you have your health card? If not, please fill out this form.
04 · A neighbour, in the lift
"Te mudaste ayer, ¿verdad? Bienvenido. Cualquier cosa que necesites..."
You moved in yesterday, right? Welcome. Anything you need...
02 这门语言中的声音

你将学习的Spanish 正是这些人的语言。

图版 · Alba · 自然光 · 待委托拍摄 Panadería, Madrid
Alba
Panadería, Madrid
Born in Toledo, opened the shop in Chueca in 2013. Recorded across 300 dialogues.
图版 · Mateo · 自然光 · 待委托拍摄 Taxista, CDMX
Mateo
Taxista, CDMX
Born in Coyoacán. Drives the night shift through Roma and Condesa. Recorded across 270 dialogues.
图版 · Lucía · 自然光 · 待委托拍摄 Farmacéutica, Buenos Aires
Lucía
Farmacéutica, Buenos Aires
Born in Rosario, trained in Córdoba. Recorded across 240 dialogues — porteño accent.

正在前往 Madrid, CDMX, or Buenos Aires?

成为最早被置入 Spanish.