Deutsch
The German of Berlin, Munich, and Vienna. Recorded in Bäckereien in Kreuzberg, on the U-Bahn between Alexanderplatz and Stadtmitte, in the queue at the Bürgeramt. The language of a city you might be moving to.
1,090
Dialogen
95M
Sprekers
Berlin
Opgenomen in
01 Vier dialogen, willekeurig getrokken
De manier waarop de taal werkelijk wordt gebruikt.
01 · A Bäckerei, 7:30
"Guten Morgen, einen Kaffee bitte — und eine Schrippe mit Butter."
Good morning, a coffee please — and a Schrippe with butter.
02 · A taxi, after midnight
"Können wir über den Tiergarten? Zu dieser Zeit ist das schneller."
Can we go through the Tiergarten? At this hour it is faster.
03 · An Apotheke, the pharmacist
"Haben Sie Ihre Versichertenkarte? Wenn nicht, füllen Sie bitte dieses Formular aus."
Do you have your health insurance card? If not, please fill out this form.
04 · A neighbour, on the stairs
"Sie sind gestern eingezogen, oder? Willkommen. Falls Sie irgendetwas brauchen..."
You moved in yesterday, didn't you? Welcome. If you need anything...
02 De stemmen in deze taal
De mensen wiens German je zult leren.
Plaat · Greta · beschikbaar licht · in opdracht Bäckerei, Berlin
Greta
Bäckerei, Berlin
Born in Leipzig, settled in Neukölln. Has run the bakery since 2009. Recorded across 290 dialogues.
Plaat · Stefan · beschikbaar licht · in opdracht Taxifahrer, München
Stefan
Taxifahrer, München
From Augsburg. Twenty years driving night shifts in Schwabing. Recorded across 250 dialogues.
Plaat · Hannah · beschikbaar licht · in opdracht Apothekerin, Wien
Hannah
Apothekerin, Wien
Born in Graz, practices in the 7. Bezirk. Recorded across 230 dialogues — clinical and everyday Wienerisch.
Verhuizen naar Berlin, Munich, or Vienna?
Wees een van de eersten om geplaatst te worden in German.